19 frases memorables de Jerry Maguire

Comedias de amor hay muchas, y muy buenas: están las que establecieron al género como la genial When Harry Met Sally, o las agridulces, como Cuatro bodas y un funeral, o esas que parecen perseguirte toda la vida, como Lost in Translation, o las que hablan de la condición humana, como 500 Days of Summer. Pero pocas tienen el espíritu combativo de Jerry Maguire. La combinación de comedia romántica + comedia deportiva la hace muy especial, y quizá es por ello que, por increíble que suene, habla de las cosas que realmente importan, como el amor, la amistad, el trabajo, la familia, el honor. El deporte es emocionante per se, pero también es un reflejo de lo que sucede en nuestra vida cotidiana: no es lo mismo tomar una decisión de jugársela en una 4ta y 1 por avanzar en la yarda 50, que 4ta y 1 en la yarda 1. En las relaciones y en el trabajo, a veces nos sentimos como si fuéramos en medio tiempo, ganando con facilidad –y a veces que vamos perdiendo por goliza, y el tiempo en el reloj se acaba. En el deporte y en las relaciones, todos hemos perdido o perderemos alguna vez. Nadie se va invicto. Pero lo importante, y de esto saben mucho los coaches de futbol americano, es cómo decides perder. Puedes perder como un perdedor. O puedes perder como un campeón. That’s up to you.

Jerry Maguire da justo en el clavo. Por eso sigue resonando, a casi 20 años de su estreno. Y porque es un festín de one-liners gracias al increíble guión de Cameron Crowe.


 

01. «Nobody said winning was cheap».

02. «Who had I become? Just another shark in a suit?»

Durante la epifanía de Jerry:

03. «Suddenly, I was my father’s son again».

04. «The key to this business is personal relationships».

Me encanta el personaje del antrito de copias 24/7. No solo por matudo (y corbatudo), sino por cómo parece ser el único cabrón que entiende el dilema moral de Maguire.

05. «That’s how you become great, man. Hang your balls out there».

06. «First class, that’s what’s wrong. It used to be a better meal, now it’s a better life».

La que sigue es probablemente la línea cinematográfica más memorable de la década de los noventa. Pero a Rod Tidwell no solo le interesa el dinero, sino el kwan (ver cita número 11).

07. «Show me the money».

8. «You complete me».

Por supuesto, la audiencia recuerda más cuando Tom Cruise se lo dice a Renee Zellweger, pero aquí fue donde empezó todo. Y si «show me the money» es la frase noventera por excelencia, «you complete me» es el «let it go» de esa década, un mantra de cursilería perfecto.

9. «Look at me Laurel, I’m the oldest 26 year old in the world. I’ve had three lovers in the past four years, and they all ran a distant second to a good book and a warm bath».

10. (Lean el maldito letrero. De nada.)

11. «Yeah, man, it means love, respect, community… and the dollars too. The whole package. The kwan»

12. «Help me help you».

La cara de desesperación de Tom Cruise: algo que se ve seguido en oficinas y en discusiones de pareja. Yo creo que todos hemos llegado al grado de desesperarnos con alguien y querer gritarle en la jeta HELP ME HELP YOU MOFFO.

Por cierto, cualquiera que use esa frase merece esta reacción…

13. «Don’t cry at the beginning of a date. Cry at the end, like I do».

Esta es larga, pero maravillosa y de alguna forma resume no solo la película sino por qué nos elude el éxito en la vida:

14. «All right, I’ll tell you why you don’t have your ten million dollars. Right now, you are a paycheck player. You play with your head, not your heart. In your personal life, heart. But when you get on the field it’s all about what you didn’t get. Who’s to blame. Who won through the pass. Who’s got the contract you don’t. Who’s not giving you your love. You know what, that is not what inspires people. That is not what inspires people! Shut up! Play the game, play it from your heart. And you know what, I’ll show you the kwan».

15. «If this is empty… this doesn’t matter».

Y una más del gran Dickey Fox:

16. «Roll with the punches. Tomorrow is another day».

17. «Maybe you’re all correct. Men are the enemy… But I still love the enemy».

Otra famosérrima frase de una cursilería implacable, apenas opacada por «you complete me».

18. «You had me at ‘hello'».

19. «You’re my ambassador of kwan». 

Si los jugadores de futbol americano lloran, ustedes también pueden llorar. Vean Jerry Maguire en Netflix, de preferencia acompañados, y lloren. No les va a pasar nada. Incluso, se los garantizo, se van a sentir bien.




¡El Hype está en Patreon!

Básicamente, es una donación mensual que dan los fans para que podamos seguir creando cosas como podcasts y videos. ¡Conviértete en Patreon hoy!

Publicado por Ruys

indie writer. podcaster moffo. editorial ninja.